Инна Кезе
Родилась в 1962 году в Сибири. С 1974 года живет в Москве. По образованию юрист, закончила юридический факультет МГУ. Переводчик с английского и немецкого языков, преподаватель. Переводит поэзию и прозу, публиковалась в журнале «Новый Берег». В переводах Инны Кезе опубликованы Йозеф фон Айхендорф, Зигмунд фон Биркен, Вольф Бирман, Цилли Вершполь, Детлев фон Лилиенкрон, Макс Герман-Найсе, Кристоф Стайер и др. Англоязычные авторы: Уильям Блейк, Элма Митчел, Кристина Россетти и др.
Публикации
на сайте общества
Детлев фон Лилиенкрон в пер. Инны Кезе
Стихотворения «Два умирающих», «Посвящение руке», «Прощанье с жизнью», «Посвящение музыке», «Жди, Белый Ханс», «Упрямцы».Доступные форматы: HTML
Ссылки
внешние ресурсы
Новости
1.09.2020
Сайт на реконструкции. Готовится перезапуск
24.09.2017
Неизвестный Тракль: о находке стихотворения «Hölderlin»
21.09.2017
Две статьи Вл. Седельника:
о Лилиенкроне и Демеле
17.09.2017
Раздел Якоба ван Годдиса