Александр Николаев
(1948–2003)Александр Аронович Николаев родился 26 сентября 1948 года. Известен как специалист по творчеству Тютчева, редактор его «Полного собрания стихотворений» (Библиотека поэта, 1987), автор исследования «Судьба поэтического наследия Ф. И. Тютчева и текстологические проблемы его изучения» (1984), составитель «Словаря поэтического языка Тютчева» (1996). Работы А. Николаева получили признание научного сообщества, а его лекции по истории русской поэзии, семиотике, истории культуры в МГУ, МФТИ, Университете РАО и других вузах имели огромный успех. Творчески восприняв стиховедческие концепции А. Квятковского и музыковедческие идеи М. Харлапа, он разработал новаторскую, противостоящую магистральной теорию стихосложения.
А. Николаев был инициатором создания и первым директором Воскресного православного университета. Как режиссер фирмы «Мелодия» в 1981-1991 гг. записал множество пластинок русской и мировой поэзии в исполнении мастеров художественного чтения.
Как переводчик-германист А. Николаев в 1980-е годы был участником семинаров Альберта Карельского и Евгения Витковского, высоко ценивших его работы. Именно тогда, по его собственному признанию, в основном, сложился корпус его переводов из двух Георгов — Тракля и Гейма. В некрологе 2003 года, подписанном, в том числе, М. Гаспаровым и Г. Ратгаузом, отмечено, что «Александр Аронович принял активное участие в составлении сочинений Г. Гейма в серии „Литературные памятники“ (2002), в разыскании труднодоступных переводов русских поэтов 1920-х годов».
Свои собственные переводные работы А. Николаев напечатал отдельной книгой, ставшей ныне, к сожалению, библиографической редкостью: Г. Тракль. Песня закатной страны. Г. Гейм. Umbra vitae (М., Аллегро-пресс, 1995). Благодаря любезному разрешению вдовы переводчика Юлии Кринчик мы имеем возможность теперь представить эти работы широкой публике.